Mortgage credit in Germany
(By Verbraucher - Zentrale Hamburg e.V.)
Mortgage Loan:
Necessity and Obstacles for a European Legislative Harmonisation
1. Introduction
The possibility of collateral security provided by a lien on real
estate prop-erty (“mortgage”) is principally acknowledged
in all European legal sys-tems. However, the detailed arrangements
in the single European coun-tries of what is called “Grundpfandrechte”
in the Germany legal terminology show considerable peculiarities,
that hinder international business in this field. In the following
overview it shall be described to what extent a har-monisation of
law in this area within a European domestic market is desir-able
and possible, considered from the point of view of the Germany con-sumers.
Following that purpose first of all an introduction to the system
of Germany “Grundpfandrechte” will be given (2.), which
will serve as a basis to clarify important differences between Germany
and the arrangements in other members states of the European Union
(3.). Subsequently typical consumer problems which frequently arise
in connection with lien on real estate property in Germany will
be pointed out (4.). In the end of the pro-posal a conclusion will
be drawn (5.)
2. The System of “Grundpfandrechte” in Germany
“Grundpfandrechte” have a long tradition in Germany
and are legally con-sidered as a component of the basic codification
of the Germany private law, the Germany Civil Code (Bürgerliches
Gesetzbuch - BGB) from the year 1900. During the recent years, first
of all in order to match require-ments of European Law, this code
has been reformed in many parts. Nevertheless the provisions concerning
“Grundpfandrechte” have not gone though any considerable
changes for ages. Especially those European di-rectives, that were
to be transferred to Germany law for the purpose of a harmonised
standard of consumer protection were taken into account in that
part of the Germany Civil Code, which deals with the law of obligation.
a) “Grundpfandrechte”
The expression “Grundpfandrechte” as such can not be
found in the Ger-man Civil Code. However, in the legal language
it has established itself as a comprehensive term for legal phenomena,
which are expressively named and regulated within the Code, namely
“Hypothek” (see BGB §§ 1117ff.) and “Grundschuld”
(see BGB §§ 1191ff.). The so called “Renten-schuld”
(see BGB §§ 1199ff.) is a special case of the “Grundschuld”
and therefore stipulated within the same section, but practically
barely of any importance and therefore not a matter of further interest
for this over-view. Of crucial practical importance is the fact,
that principally either a “Hypothek” or a “Grundschuld”
can be chosen as a collateral security based on real estate property.
Those rights have two common character-istics. Firstly, both “Grundschuld”
and “Hypothek”, - because of the princi-ple of the abstract
nature of rights in rem which governs the Germany law - are effective
even if the contractual basis is not. Secondly, the holder of a
“Hypothek” (see BGB § 1147) as well as the holder
of a “Grundschuld” (see BGB §§ 1147, 1192)
are entitled to use the real estate under matter via enforcement
and in this way realize e.g. a loan repayment. In com-parison to
other creditors, who might also make use of the real estate, a holder
of a “Grundpfandrecht” is privileged by the stipulations
of the law of enforcement and insolvency (see § 10 Gesetz über
die Zwangsver-steigerung [ZVG] and § 49 Insolvenzordnung [InsO]).
The significant ad-vantage in praxis therefore is, that the real
estate`s value is so to say “reserved” first and foremost
for the holder of a “Grundpfandrecht”. The “Hypothek”
differs from the “Grundschuld” through the so called
“Akzes-sorietät“ (accessoriness).
b) “Akzessorietät” (Accessoriness)
The definitions of “Hypothek” and “Grundschuld”
within the Code (BGB §§ 1113, 1191) are almost identical.
They differ from each other only be-cause the “Hypothek”
is granted expressively “zur Befriedigung wegen einer ihm
[dem Hypothekengläubiger] zustehenden Forderung“ (BGB
§ 1113), which means as a collateral for a certain debt. The
binding be-tween “Hypothek” and the debt that is thereby
described is called “Akzes-sorietät” (accessoriness).
Practically this means that a “Hypothek” which has been
granted as a collateral for a loan repayment only exists if and
as long as there is a valid claim for repayment at the same time
(see BGB §§ 1163, 1170) – thus at least not after
the loan has been paid back. How-ever, it is still a matter of a
scientific dispute whether the lender is entitled to make use of
the registered “Hypothek” even if the loan contract
was revoked or invalid due to any other reason (details: Baur/Stürner
§ 37/47ff.). The “Grundschuld” on the other hand
exists independently from a valid claim. Correspondingly BGB §
1192 stipulates that only those pro-visions of the law of the “Hypothek”
which do not precondition the exis-tence of a claim also apply to
the “Grundschuld”. Consequently, the holder of a “Grundschuld”
is principally entitled to utilize the real estate at any time and
without any trouble. It is true that if a “Grundschuld”
is granted, usually an agreement is made that the holder is entitled
to make use of his right just to a definite purpose, for instance
to realize the repayment of a loan. Nevertheless, the real estate
owners’ protection which is medi-ated by such an agreement
is not effective if the “Grundschuld” is trans-ferred
to a third party which is not bound to the named agreement. Fur-ther
on, especially banks tend to word agreements offered to their cus-tomers
rather extensively, so that for example not just a certain repay-ment
of a loan but also any future claims are covered by the “Grund-schuld”.
The jurisdiction of the Germany Federal Court has considered such
agreements valid in most cases. From that court’s point of
view, only an agreement on the basis of which the real estate owner
had granted a “Grundschuld” intended for the debts of
a third party is not valid (BGHZ 101, page 29). Thereby it becomes
clear why almost all Germany banks consider the accessory character
of the “Hypothek” as being to their det-riment and loans
are practically given almost exclusively if “Grundschuld”
is granted to secure the repayment.
c) Formalities
In order to grant a “Grundpfandrecht” for the first
time efficiently, ac-cording to the principles of Germany real estate
law it is not enough that the owner and the purchaser make a corresponding
agreement only. In addition, a so-called act of publicity is necessary
which makes the exis-tence as well as the holder of the right clear
to the public and at the same time offers the possibility of a bona
fide transaction. For that purpose the local courts keep a so-called
“Grundbuch” (land register), in which prop-erty and
other rights concerning a certain piece of land are registered.
In other words, registration of a “Hypothek” or “Grundschuld”
is constitutive (BGB § 873). The same applies principally also
to the transfer of these rights. But it is important to note that
usually a corresponding certificate is being issued and given to
the holder of either of the rights (BGB §§ 1116, [1192]).
The manual delivery of that document in such cases replaces the
registration of the transfer in the “Grundbuch”.
3. Comparison to the Other States of the European Union
The regulations concerning these matters in the other European states
differ considerably in some parts from the corresponding Germany
princi-ples mentioned above (see v. Bernstorf, RIW 1997, S.181f.).
In this con-text not only the principle of the abstract nature of
rights in rem as a pe-culiarity of the Germany legal system has to
be taken into account. What is also very important is the fact that
in almost every Member State of the European Union only an accessory
right which can therefore be compared to the Germany “Hypothek”
is acknowledged. Entirely different from the legal praxis in Germany,
lien on real estate property and the obligation to pay back a loan
are usually very closely connected throughout the Euro-pean legal
systems. The English “mortgage”, the French “hypothèque
con-ventionelle“ (Code Civil Art. 2124ff) may illustrate that,
as well as the corresponding Portuguese law (Art. 686 Código
Civil). In many legal sys-tems the mortgage is even terminated,
which means that it can be used for the period of time which is
no longer than 10 years (Finland) or 20 years (Italy) unless it
is formally prolonged. Significant differences appear also within
the formalities. On the one hand, land registers in other coun-tries
are not in any case and aspect comparable to the Germany “Grund-buch”.
This becomes clear by taking into consideration that the registra-tion
in some countries does not have any legal consequences at all (for
instance, in Portugal or Luxembourg) and sometimes is of importance
just with regard to a bona fide transaction (for instance, in France).
On the other hand, the manual transfer just on the basis of a written
certificate is not possible in most European countries. Thus a harmonisation
of mort-gage loans in the European economic region seems to be possible
only in case the Member States should be ready to allow or to undertake
far-reaching re-arrangements of their legal systems.
4. Problems with Mortgage Loan
Practically, from the consumers’ point of view mortgage loan
plays in Germany a crucial role in the financing of real estate
purchase. One might even say that for most of the consumers real
estate (separate home) pur-chase is possible only because the legal
system generally allows to buy and use real estate as a collateral
security at the same time. However, business in this field is often
problematic. This will be illustrated in the following by two representative
examples. An overview shall be given con-cerning the problems of
so-called “Vorfälligkeitsentschädigung” and
“Ver-bundene Verträge”.
a) “Vorfälligkeitsentschädigung”
Loans are very often granted on the basis of a fixed long-term interest
rate. In case the capital which is necessary to repay the loan is
offered on the market under more favourable conditions, a conversion
of the debt is reasonable from the borrower’s point of view.
A conversion of the debt preconditions on the other hand that the
loan which has been granted on the basis of a long-term interest
rate can be terminated beforetime. Re-ferring to the legal stipulations
concerning mortgage loans, this is princi-pally possible only after
the period of time of 10 years has elapsed (see BGB § 489/1).
Nevertheless, a couple of years ago the Germany Federal Court (BGHZ
136, 161) held that under special circumstances the bor-rower can
claim a termination agreement, which would include the bor-rower’s
obligation to pay compensation because of the beforetime termi-nation
of the loan contract (“Vorfälligkeitsentschädigung”
– see Reifner, NJW 1995, 2945). This idea has recently been
taken up by the Germany legislator and is expressively stipulated
as an extraordinary right to termi-nate the contract. However, basically
two problems remain. On the one hand, there is still a considerable
uncertainty concerning the question whether such special circumstances
can be assumed in an individual case. On the other hand, the amount
of compensation that can be asked for bears an immense conflict
potential between consumers and banks. It is obvious that sometimes
the right to terminate a loan contract can turn out to be worthless,
when taking the amount of the compensation into consid-eration.
b) “Verbundene Verträge”
By the stipulations concerning consumers’ loan, a certain
level of con-sumer protection has been reached (see the proposal
concerning “Con-sumer Credits” [topic Nr.2]). Hereby
the consumers shall especially be protected from the legal consequences
of hasty but economically far-reaching decisions and BGB §
495 therefore opens up the possibility for a consumer to withdraw
a loan contract. Without any doubt, a consumer making a loan contract
to finance the purchase of a real estate is a typical example for
such a situation. Such a contract typically is a once-in-a-lifetime
deal for most of the consumers and represents a considerable economical
burden to them. Therefore it is especially astonishing that the
protection which is mediated by BGB § 495 or other stipulations
which en-title the consumer to withdraw the contract are practically
not efficient in such cases. This is mainly because of the fact
that a consumer obliges himself in two directions. He is not just
obliged to perform the loan con-tract, but has also to pay the price
for the real estate. It is obvious that in such cases a consumer
cannot be protected from the legal consequences of a loan contract
as long as he/she is still obliged to perform the sales contract.
In case of an economic connection of the creditor and real estate
seller, which can be assumed, for instance, if the seller has mediated
the contact with the creditor or vice versa, the two contracts are
legally con-sidered as “Verbundene Verträge” (connected
contracts). At least for such cases, the Germany Civil Code (BGB
§ 358) generally stipulates that after the loan contract has
been withdrawn, the (connected) sales contract does not have to
be performed either. However, even this protection does ap-parently
(BGB § 491/3) not apply in case of a mortgage loan. Unfortu-nately,
this unsatisfactory result has been confirmed by the Germany Fed-eral
Court (decision from 9th April 2002 – XI ZR 91/99) without
detailed reason. Thus, in the field of mortgage loans the right
to withdraw a con-tract does practically not exist (see Hoffmann,
ZIP 2002, 1066).
5. Conclusion
After this overview it has been shown, that Germany consumers’
problems in the field of mortgage loan are first of all contractual
problems. In this area, especially in the financing of real estate
purchase protection is nec-essary. Modalities of collateral security
on the other hand seem to be of much less importance. Especially
stipulations concerning “Grundpfand-rechte” within the
Germany legal system solve conflicts between several creditors of
one and the same debtor. They are hardly capable to take a necessity
of protection into account, which typically arises within the rela-tion
of banks and consumers. Correspondingly a European harmonisation
in this can barely have any positive effects on the situation in
Germany. On the other hand it seems important to note, that the
above described (non-accessory) “Grundschuld” is relatively
detrimental from the consum-ers point of view. This kind of lien
to some extent bears the danger of dis-proportional collateral security
in itself. And the same is true for the so-called (neither accessory)
“Eurohypothek” which has been discussed in favour of
a European capital market and as an alternative to a harmoniza-tion
during the recent years (see Wachter, WM 1999, S. 49ff.). With re-gard
to that discussion a European Harmonisation on the basis of a gener-ally
accessory mortgage seems to be rather attractive from the consumers
point of view.
References:
Baur/Stürner, Sachenrecht, 17. Auflage, München 1999
v. Bernstorff, Das Hypothekenrecht in den EU-Staaten, Recht der
internationalen Wirtschaft (RIW) 1996, S.181f.
Hoffmannn, Haustürwiderruf bei Realkrediten und verbundenes
Grundstücksgeschäft, Zeitschrift für Wirtschaftsrecht
(ZIP) 2002, 1066
Reifner, Schadensbegriff und Berechnung der Vorfälligkeitsentschädigung,
Neue Juristische Wochenschrift (NJW) 1995, 2945
Wachter, Die Eurohypothek, Wertpapiermitteilungen (WM) 1999, S.
49ff.
|